Please consider supporting this project on
Patreon
Word:
|
جَمْر |
ember(s), live coal(s), firebrand [pronunciation: jamr]
Examples
|
كان على أَحَرَّ مِن الجَمْرِ [CA] to be on tenterhooks, to be in greatest suspense, be dying with curiosity على جَمْر الغَضَا / الغَضَى [CA] literally: on live embers, meaning in an unbearable situation; النوم على جمر الغضا [CA] sleeping on pins and needles, (i.e. not being able to sleep from all the psychological discomfort one is in); على أحرّ من جمر الغضا : in a hotter (place) than live embers;
|
|
|
Word:
|
جَمْر |
small stone(s), pebble(s)
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمَرَاْت |
(an) ember, live coal;
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمَرَاْت |
smoldering embers
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمَرَاْت |
rankling resentment
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمَرَاْت |
carbuncle
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمَرَاْت |
anthrax (medicine)
Examples
|
الجَمْرَة الخَبِيْثَة [CA] Anthrax
|
|
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمَرَاْت |
pebble, small stone (in the stone-throwing ceremony at Mina near Mecca, also any one of the three piles of pebbles thus created)
Examples
|
رَمْي الجَمْراتِ [CA] Stoning of the Devil (part of the Hajj ritual)
|
|
|
Word:
|
جُمَّاْر |
palm pith, palm core (edible tuber growing at the upper end of the palm trunk) [pronunciation: jummār]
|
Word:
|
مِجْمَرَة، ج مَجَاْمِر |
brazier, censer [pronunciation: mijmara]
|
Word:
|
جَمَّر |
to roast (ه = meat) [pronunciation: jammara]
|
Word:
|
مُجَمَّر |
roasted, grilled [pronunciation: mujammar]
|
Word:
|
اِجْتَمَر |
to burn incense
|
Word:
|
غَضًا (الغَضَاْ) / غَضًى (الغَضَى) |
(see example)
Examples
|
على أَحَرَّ مِن جَمْرِ الغَضَى [CA] on pins and needles, in an unbearable situation (literally: in a hotter spot than the live embers of غَضَا , e.g., a variety of euphorbia)
|
|
|
Word:
|
فَرْخ، ج أَفْرَاْخ / فُرُوْخ / أَفْرُخ |
young bird, chick
Examples
|
فَرْخ جَمْرٍ [CA] carbuncle (Egyptian) (medicine)
|
|
|
Word:
|
قَبَضَ، يَقْبِض، قَبْض |
to seize, take, grab, grasp, grip, clasp, clutch (ه = s.o., على / ب / ه = s.th.), take hold, take possession (ه = of s.o., على / ب / ه = of s.th.) [pronunciation: qabaḍa] [keyword]
Examples
|
قَبَضَ اللهُ رُوْحَهُ = قَبَضَ اللهُ [CA] God made him die قَبَضَ يَدَهُ [CA] to clench one's hand into a fist قَبَضَ يَدَهُ عَن [CA] either 1. to keep o.s. from seizing s.o. or s.th., or 2. to be ungenerous, be stingy toward قَبَضَ مُرَتَّبَهُ [CA] to collect one's pay, receive one's wages قَبَضَ الصَدْرَ = قَبَضَ النَفْسَ [CA] to be depressing قَبَضَ يَدَهُ عن النَفَقةِ [CA] to keep a tight hand on one's purse, to not spend anything قَبَضَ على الجَمْرِ / الجَمْرَةِ [CA] to be fervently committed قَبَضَ على جَمْرَةِ / جَمْرِ الإصْلاحِ [CA] to be committed to reform قَبَضَ على جَمْرَةِ / جَمْرِ الحَقِّ [CA] to be committed to truth
|
|
|
Word:
|
نَوْم |
sleep, slumber [pronunciation: nawm] [keyword]
Examples
|
غُرْفَة النَّوْمِ = حُجْرة نَوْمٍ [CA] bedroom قَمِيْص النَّوْمِ = ثَوْب نَوْمٍ nightgown, nightshirt مَرَض النوم [CA] sleeping sickness النوم على سَرِيْرِ الأَشْوَاْكِ = النوم على جَمْرِ الغَضَا [CA] to sleep on a bed of thorns, meaning to sleep fitfully or not at all because of all the (psychological) discomfort one is in); نَوْم عَميق [CA] a deep sleep نَوْم هَنيء [CA] a refreshing sleep نَوْم مَغْنَطيسيّ [CA] hypnosis نَوْم اليَقْظةِ [CA] sleepwalking وَقْت النَوْمِ [CA] bedtime أَبو النَوْمِ [CA] poppy ذَهَبَ للنَوْمِ [CA] to go to bed اسْتَيْقَظَ من النَوْمِ [CA] to wake up أَغْرَقَ في النَوْمِ = اسْتَغْرَقَ في النَوْمِ [CA] to sleep soundly أَقْلَقَ نَوْمَ فُلانٍ [CA] to disturb s.o.'s sleep لم يَذُق النَوْمَ [CA] he didn't sleep
|
|
|
Word:
|
جَمَز |
to jump, leap (قمز، قفز);
|
Word:
|
جَمِر [S] جَمِر (جَمْر) |
ember(s), live coal(s), (hot) coal(s); [pronunciation: jamᵉr]
Examples
|
حِطِّي الطَنْجَرَة عَ الجَّمِر [S] Set the pot on the coals, لِسَّا فِي جَمِر بِالمَنْقَل [S] There are still live coals in the brazier بْقِيْنَا يَوْمَيْن على أَحَرّْ مِنِ الجَّمِر [S] For two days we were on pins and needles
|
|
|
Word:
|
جَمرَة |
(an) ember, (a) live coal; [pronunciation: jamrɑ]
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمْرَاْت |
(a) (hot) coal
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمْرَاْت |
(an) ember
|
Word:
|
جَمَّر |
to become embers, live coal (said of fuel, e.g. wood) (جَمَّر الوقودُ، صار جمرًا);
|
Word:
|
جَمَر، يجمُر، جَمَران |
to bury in live coals (ه = s.th.)
|
Word:
|
جَمَر، يجمُر، جَمَران |
to cause much trouble or worry (ه = to s.o.)
Examples
|
دا جَمَرْنِي بْ فَضَايْحُه [E] he caused me a lot of trouble, drove me nuts, with his scandalous behavior;
|
|
|
Word:
|
جَمْر |
embers, live coals; (collective noun)
Examples
|
انا مستني على أحرّ من الجمر [E] I can't wait!!!
|
|
|
Word:
|
جَمْر |
pebbles (collective noun)
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمَرات / جَمْرَات |
one of the three pillars at Mina (in Mecca) at which pilgrims throw pebbles in the course of the Meccan pilgrimage (in Islam)
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمْرات / جِمار |
In Islam, with plurals : a pebble used in the rite of stoning the pillars at Mina ((in Islam))
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمْرَاْت |
a pebble (unitary noun)
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمْرَاْت |
an ember, a live coal; (unitary noun)
Examples
|
دا طِفْل صْغَيَّر ما يْفَرَّقْش بَيْن التَمْرَة وِالجَمْرة [E] he's (such a) baby he can't tell the difference between a dried date and a burning coal, meaning he is totally lacking in discernment; الجَمْرَة الخَبيثة [E] anthrax;
|
|
|
Word:
|
جَمْرَايَة، ج جَمْرَايَاْت |
a small piece of ember or live coal (unitary noun)
|
Word:
|
جُمّار |
tender green shoots at the top of sugar cane or palm trees (collective noun)
|
Word:
|
جُمّارة ، ج جُمّارةَاْت |
unitary noun of جُمّار
|
Word:
|
مَجْمَرة، ج مَجْمَرَاْت |
a hollow in the ground or a pot (made of clay or metal) to hold a live coal or the like
Examples
|
حُطّ البُخُور فِ المَجْمَرة [E] put the incense in the censer
|
|
|
Word:
|
جَمَّر، يِجَمَّر |
to set on fire (ه = s.th.)
Examples
|
جَمّر الفَحْم [E] burn the coal until it blazes up
|
|
|
Word:
|
جَمَّر، يِجَمَّر |
to heat (ه = bread)
Examples
|
جَمَّر العَيش [E] heat the bread
|
|
|
Word:
|
جَمَّر، يِجَمَّر |
to blaze (intransitive)
Examples
|
الخَشَب المَحْرُوق جَمَّر [E] the burning wood blazed up
|
|
|
Word:
|
جَمَّر، يِجَمَّر |
to pollinate (ه = s.th., especially said of palm trees);
|
Word:
|
جَمَّر، يِجَمَّر |
to produce tender green shoots (from the heart of the plant, of e.g. a palm tree, sugar cane, lettuce); (intransitive)
Examples
|
القَصَب جَمّر [E] fresh shoots appeared at the top of the sugar cane
|
|
|
Word:
|
تْجَمَّر / جَّمَّر / اِتْجَمَّر / اِجَّمَّر، يِتْجَمَّر |
to be heated (said of bread)
|
Word:
|
تْجَمَّر / جَّمَّر / اِتْجَمَّر / اِجَّمَّر، يِتْجَمَّر |
to purify oneself from any traces of urine or excrement by cleaning oneself with three clean and dry pieces of stone (when water is unavailable) (in Islam)
|
Word:
|
تْجَمَّر / جَّمَّر / اِتْجَمَّر / اِجَّمَّر، يِتْجَمَّر |
to be pollinated
|
Word:
|
اِتْجَمَر / اِجَّمَر / اِنْجَمر، يِتْجَمَر |
to be buried in live coals (passive of جَمَر )
|
Word:
|
اِتْجَمَر / اِجَّمَر / اِنْجَمر، يِتْجَمَر |
to be caused much trouble and worry
|
Word:
|
اِسْتَجْمَر |
same as اِتْجَمَّر , of the meaning (in Islam) to purify oneself from any traces of urine or excrement by cleaning oneself with three clean and dry pieces of stone (when water is unavailable);
|
Word:
|
تْجمّر |
to be baked or roasted (and form a hard crust) (passive of جمّر ) [pronunciation: djemmeR]
|
Word:
|
تْجمّر |
to suffer from grief and mental anguish
|
Word:
|
جمّر |
to bake or roast (ه = s.th.) (as to form a hard crust) [pronunciation: jemmeR]
|
Word:
|
جمْرَة |
(a) (hot) coal, ember [pronunciation: jemRa]
|
Word:
|
جَاْمُوْر، ج جْوَاْمر |
often type of ornamental ball used on spires of buildings
|
Word:
|
جْمر |
(hot) coal(s), ember(s) [pronunciation: jmeR]
|
Word:
|
مجْمَاْر / مجْمر، ج مْجَاْمر |
brazier, coal or charcoal-burner (for cooking, heating) [pronunciation: mejmaR / mejmeR, mjameR]
|
Word:
|
جَمِر / يَمِر |
embers, burning coal (collective noun)
|
Word:
|
جَمْرَة / يَمْرَة، ج جَمْرَاْت / يَمْرَاْت |
ember, burning coal (unitary noun)
|
Word:
|
مِجْمَاْر، ج مْجَاْمِيْر |
censer, incense holder
|
Word:
|
جَمُر |
ember(s), live coal(s). (collective noun)
Examples
|
عَلَى أَحَر مِن الجَمُر [I] I am excited/ on pins and needles (idiomatic phrase).
|
|
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمْرَاْت |
(an) ember, live coal
Examples
|
الجَّمْرَة الخَبِيثَة [I] anthrax
|
|
|
Word:
|
جُمَّاْر |
date palm heart (which is located at the head of the date palm where the fronds come from. It is edible and has sweet taste) (jummar) (of classic Arabic origin)
|
Word:
|
جَمَّر، يْجَمِّر |
to cut the core from a young palm tree
Examples
|
جَمَّر التَاْلَة بالفَاْس [I] He cored the young palm tree with the adze
|
|
|
Word:
|
جَمَّر، يْجَمِّر |
to place fresh coals upon
Examples
|
بالله جَمُّر لِي النَّرْگيلَة [I] Put fresh coals on the hookah for me, please.
|
|
|
Word:
|
جَمْرَة، ج جَمْرَاْت |
burning coal
|